No exact translation found for إِصْلَاحَاتٌ كُبْرَى

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إِصْلَاحَاتٌ كُبْرَى

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • e) Fonds commun pour le financement des réparations et remplacements importants: 16,468 %;
    (ﻫ) ما يسدد لصندوق الإصلاحات الكبرى - 16.468 في المائة؛
  • La Thaïlande aura connu cette une année de grandes réformes.
    إن هذه السنة سنة إصلاحات كبرى بالنسبة لتايلند.
  • x) Fonds commun pour le financement des réparations et remplacements importants
    (خ) الصندوق المشترك لعمليات الاصلاح والاستبدال الكبرى
  • v) Réparations et remplacements importants au Centre international de Vienne
    `5` عمليات الإصلاح والاستبدال الكبرى في مركز فيينا الدولي
  • Un montant est également demandé au titre des pièces de rechange et de la main-d'œuvre à l'occasion de pannes, de gros travaux de réparation et de petits travaux de réaménagement des locaux (189 900 dollars).
    ويُخصص اعتماد أيضا لقطع الغيار والعمالة اللازمة لتعطل الأجهزة الفعلي، والإصلاحات الكبرى، والتعديلات الطفيفة لأماكن العمل في المستقبل (900 189 دولار).
  • Le solde de 220 000 euros est comptabilisé dans les états financiers du Fonds pour le financement des réparations et remplacements importants.
    وأُدرج باقي المبلغ، أي 000 220 يورو، في البيانات المالية للصندوق المشترك لعمليات الإصلاح والاستبدال الكبرى.
  • La réduction résulte d'un amoindrissement des besoins puisqu'il n'est pas prévu de travaux de réparation ou de rénovation importants en 2008-2009.
    ويعكس الانخفاض تعديلا للاحتياجات بناء على عدم توقع إجراء إصلاحات/تجديدات كبرى في الفترة 2008-2009.
  • Depuis 1998, année de l'élaboration du rapport initial et les deuxième et troisième rapports combinés, présentés en juillet 2001 devant le Comité sur l'élimination des discriminations à l'égard des femmes, un certain nombre de réformes majeures ont été engagées par le Gouvernement Guinéen afin de promouvoir la pleine réalisation de l'égalité entre les femmes et les hommes.
    ومنذ عام 1998، وهو عام إعداد التقرير المجمَّع الأوّلي والثاني والثالث المقدّم في تموز/يوليه 2001 إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، حققت حكومة غينيا عدداً من الإصلاحات الكبرى من أجل تعزيز التنفيذ الكامل للمساواة بين الرجل والمرأة.
  • Le site Web du Bureau s'étant révélé particulièrement utile et efficace pour diffuser des informations, le Bureau va le remanier entièrement afin d'améliorer fortement la gestion des informations et de tenir compte des diverses recommandations du Comité concernant le site.
    وبما أن الموقع الشبكي للمكتب يثبت يوما بعد يوم أنه أداة بالغة الفائدة والقوة في نشر المعلومات، فسوف يقوم المكتب بعملية إصلاح كبرى لهذا الموقع لإدخال تحسينات هامة على إدارة المعلومات فيه وتطبيق مختلف توصيات اللجنة بشأنه.
  • L'Éthiopie attache toujours une grande importance à la réforme des Nations Unies.
    وما زالت إثيوبيا تعلق أهمية كبرى على إصلاح الأمم المتحدة.